CASTELLÓ.Quan el Betlem de la Pigà va irrompre en la societat castellonenca del 1980 fou un vertader repte per als seus creadors. La compositora Matilde Salvador tenia clar que volia muntar, escriure i musicar uns espectacles per a la ciutat de Castelló i per a això va recórrer a Miquel Peris, qui basant-se en el seu coneixement de quan era xicotet i dels betlems que per aquells dies es feien a Castelló, va escriure uns textos per al que es convertiria, amb el temps, en l'espectacle per excel·lència del Nadal. Però, com déiem no fou una tasca fàcil. I és que aquesta fou la primera representació que es va fer en valencià al Teatre Principal. Un fet que fou molt emocionant per a la ciutat, ja que fins aleshores sols hi havia sarsuela i peces més madrilenyes, però que també els va suposar una doble dificultat.
"Diners no en teníem, però ambició molta. Així que ens vam atrevir a fer un cartell que, a causa de la falta de diners, seria en blanc i negre. El problema fou que al ser en valencià hi havia tendes on no ens deixaven penjar-lo". Aquesta que fou sols una de les moltes traves a les quals s'enfrontaren, forma part d'un documental que recorda ara els orígens del Betlem de la Pigà. La producció es podrà veure el pròxim 19 de desembre, a les 17:00 i 21:00 hores, en el Teatre Principal de Castelló. Un acte que aquest any no serà com els altres. I és que 40 anys després, l'espectacle nadalenc s'ha hagut de reinventar per adaptar-se a les normes sanitàries imposades per la pandèmia. Ho farà amb la projecció de testimonis que rememoraran aquells primers anys de l'obra, mentre que al mateix temps succeiran moltes coses a l'escenari. Música en directe, dansa i teatre en viu, a carrer de deu i no 200 artistes com era habitual.